海のもとへ
三好達治の『郷愁』に
心に残った詩の一節がある
ずいぶん昔に読んだ詩集だったので
正しく覚えてはいないのですが、
こんな感じです
『ここ日本では 海の中に母があり、かの地フランスでは 母の中に海がある』
フランス語の母は Mere
そして海は Mer
母と大きな海 壮大なスケールが
心に響いて そのまま心に残りました
それから私が大人になって出逢った
夫は誰よりも海を愛し
海が永遠の場所でした
私達に産まれた娘を
私達は『海』と名付けました
夫の誕生日に 海は産まれました
でも 幸せは長くはありませんでした
海が5歳の時 私達は海を失いました
その後も 夫はずつと ずっと
海を 愛し続けました
愛し続けて 愛し続けて
夫は
外国の海の中で逝ってしまいました
Long Goodbye 貴方
海のもとへ さようなら 貴方
このブログへのコメントは muragonにログインするか、
SNSアカウントを使用してください。